Ediciones Camelot, de España,  abre sus puertas a escritores de México e Hispanoamérica Ediciones Camelot, de España,  abre sus puertas a escritores de México e Hispanoamérica
Entrevista a Pablo Solares Acebal, editor de Ediciones Camelot: “Necesitamos otro boom y creo que llegará” Ediciones Camelot, de España,  abre sus puertas a escritores de México e Hispanoamérica

Entrevista a Pablo Solares  Acebal, editor de Ediciones Camelot: “Necesitamos otro boom y creo que llegará”

Ediciones Camelot es una editorial joven que nació en Asturias (España) como una opción arriesgada e independiente en 2014. Dos hermanos, Pablo y Daniel, la fundaron en Villaviciosa con el fin, en un principio, de difundir y publicar la obra de escritores asturianos, sobre todo autores noveles, cuyo esfuerzo requería de algún canal que les ayudase a dar a luz sus manuscritos. Posteriormente Camelot trasladará su sede a Oviedo y su ámbito dejará de ser local para adentrarse en el mercado nacional y europeo. Actualmente comenzará su salto continental con su próxima aparición en México y la aspiración de llegar a más países de lengua hispana.

Pablo Solares Acebal es escritor, nació en Villaviciosa el 6 de noviembre de 1992. Gran lector de poesía y narrativa.

Daniel, su hermano, amante de la historia y las minorías religiosas que convivieron durante la Edad media en la península ibérica, publicó un libro sobre este tema ahondando en los entresijos de las comunidades mozárabes. Posteriormente los dos hermanos se lanzan a crear el gran proyecto que supondrá Ediciones Camelot, una editorial que el último año ha crecido notablemente, con más de cien títulos en su haber y más de 70 autores.

Ediciones Camelot, de España,  abre sus puertas a escritores de México e Hispanoamérica

Pablo y Daniel son editores que aman su trabajo, creen en lo que hacen y publican lo que les gusta asumiendo riesgos que el carácter comercial del mercado lector no siempre premia o corresponde.  Dan visibilidad a su catálogo en grandes plataformas de primer nivel como Amazon, la Casa del Libro o Fnac, de manera que todo el mundo pueda llegar a adquirirlos sin problemas. Sirven también directamente a librerías físicas por encargo y atienden pedidos desde su sede.

Abarcan diversos géneros (Poesía, novela, relatos, cuentos infantiles, teatro y ensayo) y su nueva aventura tiene nombre continental. Ediciones Camelot abre su nueva filial en América con sede en México. De este y otros temas hablamos hoy con Pablo Solares Acebal.

Marta Muñiz Rueda (MMR): ¿Cómo surgió la idea de fundar Ediciones Camelot?

Pablo Solares Acebal (PSA): Camelot surge en 2014, ya que cuando me encontraba en la recta final del grado en Estudios Ingleses era el momento de materializar mi sueño de trabajar con libros ayudando al autor desde 0. Es un mundo muy complejo que desde fuera puede parecer hermoso, realmente lo es, pero requiere muchas horas de trabajo, sacrificio y tiempo que tanto Daniel y yo estábamos dispuestos a asumir para que saliera lo mejor posible. Empezamos literalmente de 0.

(MMR): ¿Al principio era Asturias, después España?

(PSA): Al principio, desde que formalmente se creó la empresa en septiembre de 2014, éramos mayoritariamente autores locales como Esther Rubio, Patricia Ramos, José Ricardo García… pero también amigos y escritores que siguen en Camelot pero que viven fuera de España como Sheraz Ahmed y David L. Rosenthal.

(MMR): ¿Tenéis preferencia por algún género en especial: poesía, novela fantástica, romántica, contemporánea, ensayo, cuentos, teatro? ¿Excluís o preferís alguna?

(PSA): Mi preferencia es que si un libro me gusta lo publico. Todo lo que tengo o lo gasto en libros o lo invierto en ellos. Tendrías que ver mi piso…

Ediciones Camelot, de España,  abre sus puertas a escritores de México e Hispanoamérica

(MMR): Como editor, ¿tienes algún género favorito? ¿Crees que es la época dorada de alguno en concreto pensando en el futuro de la literatura?

(PSA): Acertar es todo un reto y más siendo una editorial de edición, ya sabes, cuando es la editorial la que financia todo. Dicen que tanto la romántica como la novela negra están en auge, yo creo que siempre lo han estado, así que posiblemente ambos géneros sean siempre un acierto seguro comercialmente hablando. La poesía me encanta, casi demasiado, aunque creo que peco de publicar más por placer que por ambiciones comerciales… Para los cuentos infantiles suelo pedir ayuda, ya que no tengo hijos así que no sabría si los textos son adecuados de primeras. Creo que los autores de cuentos están muy infravalorados, por cierto.

(MMR): Siendo una editorial pequeña, ¿es difícil y trabajoso leer los originales que os llegan?

(PSA): Lleva mucho tiempo, la verdad. Leo de noche porque me concentro mejor, así que no es raro para mí apagar el ordenador a las tres de la mañana entre semana. Trato de leer todo lo que nos llega porque sé que hay alguien esperando respuesta, aunque sea negativa. Las respuestas negativas creo que son motivadoras si se hacen bien.

(MMR): ¿Qué porcentaje de material publicáis en relación al que recibís? ¿Es difícil seleccionar?

Ediciones Camelot, de España,  abre sus puertas a escritores de México e Hispanoamérica(PSA): El porcentaje en sí es deprimente, aunque sabemos que publicamos más que otros compañeros editores porque nuestro público es más diverso. Recibimos de media unos cincuenta manuscritos al mes, de los cuales se publican quizás cinco, depende mucho del catálogo ya que hay autores que llevan con nosotros desde el principio y queremos darles un hueco privilegiado.  Si por ejemplo hay varios títulos de fantástica, le comunicamos al autor que para esta temporada no nos encaja, pero que lo podemos considerar para la siguiente. Entrar en este mundo es abrir la primera puerta. Y hay que intentarlo hasta lograrlo ya que, a pesar de que requiere mucho trabajo tanto para el autor como para el editor, la experiencia es estupenda y te hace crecer como escritor.  Se aprende mucho. Y un consejo que siempre doy es evitar envidias y concentrarse en difundir el trabajo realizado, ¡con el tiempo que se invierte en escribir!

(MMR): ¿Cómo será Ediciones Camelot en América? ¿Dónde estará su sede y a partir de qué momento existirá?

(PSA): La filial operará desde España a partir de septiembre ya que por el momento es más fácil localizarlo todo en un mismo sitio. Estamos muy ilusionados porque llevamos trabajando en ello mucho tiempo y permitirá tanto la publicación de autores americanos como la publicación de españoles, con lo que es una buena oportunidad de visibilidad.

(MMR): ¿Qué títulos serán los primeros en cruzar el océano?

(PSA): Mi ilusión es que todos mis autores tengan representación en América entre 2017 y 2018.

(MMR): ¿Está Ediciones Camelot América abierta a la recepción de manuscritos de autores hispanoamericanos?

(PSA): Actualmente sí. Por el momento prefiero que me los envíen a la misma dirección que uso para recepción de manuscritos en España: pablo@edicionescamelot.com

(MMR): ¿En qué librerías podrán adquirirse vuestros libros?

(PSA): Por el momento, en las principales: Gandhi, Librería del Ermitaño, UNAM…

(MMR):¿Crees que el público americano es imprescindible para que la narrativa en lengua hispana pueda encontrar lazos de unión al otro lado del Atlántico? ¿Es deseable esta conexión entre lectores y autores? ¿Te parece interesante?

(PSA): Creo que Internet nos da el inmenso regalo de posibilitar ampliar mercados y no hay que cerrarse a nada ya que las redes sociales y los medios digitales dan esa conexión que comentas, tan esencial para visibilizar nuestra literatura.

Ediciones Camelot, de España,  abre sus puertas a escritores de México e Hispanoamérica(MMR): Ya que esta entrevista verá la luz en México, ¿quiénes son tus autores mexicanos favoritos? (De cualquier época y estilo)

(PSA):Hay un autor que me marcó: Juan Rulfo. Leí Pedro Páramo cuando era lectura obligatoria para las pruebas de acceso en la universidad, y cada año la releo porque descubro algo nuevo. Me abrió todo un mundo de posibilidades ya que me enseñó que la literatura tiene múltiples interpretaciones y, si te digo la verdad, creo que es un autor infravalorado en comparación con otros coetáneos. Eso es algo que aprecio en un buen autor, que sepa inspirar.

(MMR): ¿Crees que América Latina puede continuar con la estela dejada por el Boom de los 60 que se vivió en el siglo XX con autores como Rulfo, Cortázar, Márquez, etc.?

(PSA): Necesitamos otro boom y creo que llegará. Tiempo al tiempo.

(MMR): Muchísimas gracias, Pablo, por acceder a esta entrevista para Horizontum. Seguro que México y sus lectores estarán encantados de abrir sus puertas al hermano gemelo de Camelot España. Os deseamos toda la suerte del mundo en esta aventura transoceánica.

Marta Muñiz Rueda

Marta Muñiz Rueda

Nace en Gijón, Asturias, en 1970. Licenciada en Filología Hispánica y titulada en Música. Ganadora del Premio de Poesía Esencia de Mujer (Astorga, 2015), del II Certamen de Poesía Lord Byron (Avilés, 2016), Primer Premio del VI Certamen de Relatos Río Órbigo, (León, 2016). Ha publicado el libro de poemas “El otoño es nuestro” (Tres voces, tres mundos II, Ed. Csed-Poesía, 2015), la colección de relatos “13 cuentos dementes para mentes insomnes y un relato para supersticiosos” (Ed. Piediciones, 2016) y la novela “Tiempo de cerezas”, (Ed. Camelot, 2017). Colabora asiduamente en eventos literarios y ha participado en numerosas publicaciones colectivas, tanto en revistas (La Curuja, FAKE-España, Espacio Luke) como en antologías o misceláneas (“Poemas por vidas”, “15 autores, 24 horas”, “Sagrado Invierno”). El próximo día 1 de julio de 2017 participará en el VIII ENCUENTRO POÉTICO de San Miguel de Escalada.